Джордж Оруэлл, «1984» – 1949

В эпизоде про роман Джорджа Оруэлла «1984» обсуждаем нюансы перевода новояза на русский; пытаемся понять, как авторы 1940-х видят политическую карту будущего; замечаем, что иногда серость персонажей может идти на пользу повествованию; и конечно сравниваем роман со «Скотным двором».
Эпизод 22

Саша, Аркаша, Кирилл и Артем говорят о романе Джорджа Оруэлла «1984». В этом эпизоде:
* Обсуждаем нюансы перевода новояза на русский, а также то, как много новояза в нашем современном языке.
* Пытаемся понять, как авторы 1940-х видят политическую карту будущего.
* Замечаем, что иногда серость персонажей может идти и на пользу повествованию.
* Обсуждаем, что про технологии будущего Оруэлл угадал хорошо, а что не очень.
* И конечно сравниваем «1984» со «Скотным двором».

В следующем эпизоде обсуждаем сборник рассказов Айзека Азимова «Я, робот».

Присылайте нам отзывы и вопросы на hudonebylo@gmail.com и в телеграм-канал.

Подписывайтесь:
Apple Подкасты
Google Подкасты
Player FM
CastBox
Яндекс.Музыка
Telegram канал 

Ведущие: Саша Мемус, Артем Гавришев, Аркаша Ширинкин и Кирилл Федянин 
Продюсер: Саша Мемус 
Дизайнер обложки: Аня Шныгина
★ Support this podcast ★

Creators and Guests